Selasa 01 May 2018 09:32 WIB

Alasan Maudy Ayunda Menulis Buku dalam Bahasa Inggris

Gagasan dalam kepalanya dipandang sampai lebih akurat menggunakan bahasa Inggris.

Rep: Rossi Handayani/ Red: Indira Rezkisari
Buku Pertama Maudy Ayunda, Dear Tomorrow di Jakarta, Senin (30/4).
Foto: Republika/Rossi Handayani
Buku Pertama Maudy Ayunda, Dear Tomorrow di Jakarta, Senin (30/4).

REPUBLIKA.CO.ID, JAKARTA -- Aktris Maudy Ayunda mengeluarkan buku pertamanya, Dear Tomorrow, dalam teks bahasa inggris. Pilihan bahasa tersebut menurut Maudy karena memang sudah banyak digunakan anak muda di zaman sekarang.

"Semuanya pakai bahasa Inggris di buku Dear Tomorrow. Sekarang anak-anak muda menulis kata motivasi di media sosial juga sudah tidak asing dengan menggunakan bahasa Inggris," kata Maudy di Jakarta, Senin (30/4).

Dalam sesi pengenalan buku barunya pun, Maudy banyak mengeluarkan kata-kata dengan campuran bahasa Indonesia dan Inggris. Sebelumnya di sekolah ia pun sudah terbiasa dengan menggunakan bahasa inggris.

"Personal, aku ingin orang bisa mengintip isi pikiran aku dengan akurat dan tepat, kayaknya akan lebih baik dalam bahasa Inggris, karena waktu aku belajar menulis secara formal itu bahasa pengantar di sekolah itu bahasa Inggris. Memang menulis buat aku lebih natural ya bahasa Inggris," ungkap Maudy.

Setelah Maudy menemukan konsep buku, ia menemui kendala lain, yakni mencari cara penyampaian yang mudah dipahami pembaca. Maudy ingin menuliskan sesuatu yang simpel tapi cukup mengena. Akhirnya, Maudy memilih untuk menuliskan buku Dear Tomorrow dalam bahasa Inggris.

Menurut Maudy, bahasa Inggris merupakan bahasa yang universal. Penggemar Maudy Ayunda dari negara lain yang tidak menguasai Bahasa Indonesia pun bisa dengan mudah memahami buku ini.

Yuk koleksi buku bacaan berkualitas dari buku Republika ...
Advertisement
Berita Lainnya
Advertisement
Terpopuler
1
Advertisement
Advertisement